1. Jaap schreef:

    Is er ook een emoj van de tricerabottom? Of de triceraversa?

  2. JeroenE schreef:

    Ehm, de uitdrukking “you had me at xxx” is toch juist om aan te geven dat de persoon in kwestie geen lang verhaal had hoeven houden omdat al vanaf “xxx” de beslissing was gevallen. Dan is het niet logisch om als “xxx” juist hetgeen te noemen wat de ander als laatste heeft gezegd. Dat had in dit geval dus “you had me at elfjes” moeten zijn. Of “t-rex” als eerste in de opsomming van Flen.
    Of snap ik de grap helemaal niet ?!?!

    • jaja schreef:

      Een strip bestaat uit meer plaatjes. Flen had dus het verhaal in plaatje 1 kunnen overslaan, Flo gaat voor de emoji en niet een stabiele telefoon

  3. Jochem schreef:

    Het punt van JeroenE is dus dat die uitdrukking dan niet van toepassing is. Die uitdrukking is specifiek om te zeggen “alles wat je na X zei, is niet van toepassing”, niet om aan te geven “je had alleen maar X hoeven zeggen”. “You should’ve just started/lead with the T-Rex emojis!” is meer van toepassing.

    Overigens is het geen ramp natuurlijk, maar als we toch al aan het muggenziften zijn… ๐Ÿ˜‰

    • jaja schreef:

      Dat is simpelweg onjuist, de uitdrukking is helemaal niet specifiek. Het is gewoon een meme naar aanleiding van een filmscene en geen taalkundig iets. Excuseer me, ik ga nu mijn telefoon updaten ๐Ÿ™‚

  4. cpt schreef:

    Flen had ook het voordeel kunnen opnoemen dat het alfabet 1 letter klener geworden s.
    Of dat nloggen zo 2017 s en net meer hoeft te gebeuren
    Of dat het veeeel velger s zonder bestandsdelen….

    emojes zjn ut!
    ๐Ÿ™‚